Dr. Kovács Nyelvstúdió

Jogi Szaknyelv — Jogászoktól.

Itt oktattunk, publikáltunk:

Az "Elfogadom" gombra kattintással Ön elfogadja a webhely által használt sütiket. Többet erről

Jogi angol kérdések és válaszok

153. Mi a különbség a pledge és a mortgage között? A szótárban mindkettőre zálogot találtam.

Dr. Kovács Tímea: Valóban hasonló jelentésű jogi terminusok, de van különbség mind a használatukban, mind a pontos jelentésükben. A ’pledge’ jelenti inkább a zálogot, biztosítékot vagy magát a zálogba adást, mivel ebben az esetben a zálogkötelezett, az adós (’pledger’ vagy ’pledgor’) gyakran birtokba is adja a zálogtárgyat, míg a ’mortgage’ zálogjogot vagy jelzálogot jelent, azaz itt a jogosult (’mortgagee’) a jogcímet szerzi meg, az ő javára történik a jelzálog alapítása (A Black’s Law Dictionary Ninth Edition 1102. oldalán olvashatsz még erről angolul.). A zálogjogosultat angolul a ’pledge’ estében a ’pledgee’ szó fedi le. A ’mortgage’ esetében a zálogjog kötelezettjét a brit angol ’mortgagor’-nak nevezi, az amerikai kifejezés ingatlan és autókölcsön esetében ’lienholder’.
2013.05.11

Letöltöm a jogi szaknyelvi kérdéseket és válaszokat tartalmazó Jogi angol gyűjteményt!

Ha a facebook üzenőfalán értesülnél a friss jogi angol kérdésekről és válaszokról:

 

Vissza a kérdésekhez >>

Kérdésed van a jogi angol szakmai nyelvvel kapcsolatban?

Itt szakértői választ kaphatsz!

A kérdező ezen a felületen elsősorban angol jogi szaknyelvvel kapcsolatos problémát vethet fel, illetve kérdést tehet fel. A kérdező anonimitása biztosított, neve nem jelenik meg a felületen. A válaszokat és a kérdések lényegi részét a honlapon közzétesszük. A beérkezett kérdések közül elsősorban a közérdeklődésre számot tartó - korábban még nem érintett problémára vonatkozó - felvetéseket válaszolom meg, kizárólag e felületen keresztül. Telefonon vagy skype-on nem tudok reagálni kérdéseikre.

Kérdés, problémafelvetés...

Jogi angol hanganyagok és válaszok gyűjteménye

LEGAL ENGLISH

Több mint 600 jogi angol hanganyag (pl. Oxford, Yale, Harvard Law School mp3-ak), jogi szaknyelvi kérdések-válaszok kereshető formában + Jogi Angol Klub-tagság email-értesítővel a friss jogi angol kérdésekről és külföldi állásokról.


Nem töltötte ki a név mezőt.

Nem adta meg, vagy hibásan töltötte ki az e-mail cím mezőt.

A gyűjteményhez egyet kell értenie az ÁSZF-el.

Ingyenes anyag igényléséhez hozzá kell járulnia.

Jogi angolt tanulók mondták

"Kiemelném a tanítási módszered beszédcentrikusságát. Fontos, hogy az ember tudjon, illetve merjen megszólalni, és ez máshogy nem kivitelezhető, csak ha gyakorolja."...
dr. Herczeg Tamás, jogász
„A megjelent cikked (Ügyvédek Lapja) olvasva és a honlapod tartalma miatt döntöttem úgy, hogy nálad tanulom a jogi angolt. Legjobban az órák lendületessége és a felkészültséged tetszett.&quo...
Dr. Fekete Tamás, ügyvéd

Általános angolt tanulók mondták

Kriszti, Kodolányi János Főiskola turizmus szak
"Nagyon élvezem az óráidat, mert minden órán több témakört átölelünk, így sosem válik vontatottá az óra. Nálad nem lehet beleunni semmibe, mert mindig pörgős, jól felépített órákat tart...
Kriszti, Kodolányi János Főiskola turizmus szak
Adél, Batthyány Lajos Gimnázium
"Nagyon nagyon kedves voltál mindenkivel (és szerintem amúgy az életben is mindenkivel az vagy), ami abszolút jó dolog... Az angol órák jó hangulatban teltek, ez is egy ösztönzés nekünk, ami...
Adél, Batthyány Lajos Gimnázium

Kövesd a frissítéseket

 

Oldaltérkép

 
Ugrás a lap tetejére †
 

© 2008-2022 Minden jog fenntartva. Oldaltérkép

A honlapon elérhető internetes felületen feltett kérdés alapján adott válaszok csupán a tájékoztatás célját szolgálják, nem tekinthetők konkrét ügyben adott jogi tanácsadásnak; a honlap fenntartójaként kifejezetten kizárunk minden felelősséget bármilyen, az ingyenes kérdés-válasz keretében adott válasz alapján kifejtett tevékenység vagy mulasztás tekintetében. A honlapon elérhető tartalmak nem minősülnek sem jogi tanácsadásnak, sem ajánlattételnek, sem pedig ajánlattételre történő felhívásnak.

Készítette, fejlesztette: Nagy Rómeó