Dr. Kovács Nyelvstúdió

Jogi Szaknyelv — Jogászoktól.

Itt oktattunk, publikáltunk:

Felhívjuk szíves figyelmét, hogy ez a weboldal cookie-kat (sütiket) használ a felhasználói élmény fokozása érdekében. Ezen sütik némelyike a weboldal egyes elemeinek megfelelő működéséhez elengedhetetlenül szükségesek. Az "Elfogadom" gombra kattintással Ön elfogadja a webhely által használt sütiket. Többet erről

Jogi angol kérdések és válaszok

213. Egy autókölcsönző céggel vagyok szerződésben, akik évente leemelik a tagsági díjat a hitelkártyámról. Most jogtalanul emelték le a hitelkártyámról a pénzösszeget, és ezért szeretnék nekik írni Kanadába. Milyen szót javasol a „leemelni a hitelkártyáról” megfogalmazására? Az online szótárak a ’withdraw’-t hozzák erre… Egyúttal megkérdezném a legjobb szót a pénz "visszahelyezésére". ’Please, reimburse/put/place the amount back ’ esetleg?

Dr. Kovács Tímea jogi angolt oktató jogász: A kérdéses esetben a pénzügyi jog kifejezései közül „választhatunk”. A ’withdraw’ használható például ATM-ből való pénzkivételre, vagy az átutalásra. A "leemel" vagy másképpen „megterhelték a hitelkártyát” szóösszetételre a ’my credit card was charged’ vagy esetleg a ’deducted from my account’ angol megfelelőt választhatjuk, ha például: „Az összeget levonták a számlámról / megterhelték a számlámat. ’The amount was deducted from my account.’

Ha - ahogy írtad - visszaélésről van szó, a ’fraudulent charge’ kifejezés is szóba jöhet.

’Credit card’, azaz hitelkártya esetén a ’refund’ igével fejezhető ki a pénz visszatérítése. Jelentése: ’ give someone a refund ’. (Ige esetén a kiejtésre, különösen a hangsúlyra figyeljünk, mivel ez ebben az esetben a szó végén van: reFUND to). Főnév esetén viszont a hangsúly a szó elejére esik: / REfund, ekkor a jelentése: ’an amount of money that is given back to you, especially because you are not happy with a product or service that you have bought’.

A hasonló, kiejtésbeli különbségeket tartalmazó táblázatot itt találhatod meg.

Ha viszont azonnal pontos kiejtéssel együtt tanulnád meg a jogi angol szavakat (vagy frissítenéd fel tudásod), mint a pénzügyi jog vagy az adójog, a közbeszerzések, az eljárás során használható kifejezéseket, a „Jogi Angol Kulcsszavak Könnyedén” vagy az előkészületben lévő „Gazdasági Jogi Angol Könnyedén” online képzést tudnám ajánlani. Ezekben nagy mennyiségű, hiteles forrásból származó, kétnyelvű(!), angol és magyar mondatokkal tanulhatsz kiejtéssel együtt:
http://drkovacstimea.hu/szokincsfejleszto-online-trening


2017.01.16

Letöltöm a jogi szaknyelvi kérdéseket és válaszokat tartalmazó Jogi angol gyűjteményt!

Ha a facebook üzenőfalán értesülnél a friss jogi angol kérdésekről és válaszokról:

 

Vissza a kérdésekhez >>

Kérdésed van a jogi angol szakmai nyelvvel kapcsolatban?

Itt szakértői választ kaphatsz!

A kérdező ezen a felületen elsősorban angol jogi szaknyelvvel kapcsolatos problémát vethet fel, illetve kérdést tehet fel. A kérdező anonimitása biztosított, neve nem jelenik meg a felületen. A válaszokat és a kérdések lényegi részét a honlapon közzétesszük. A beérkezett kérdések közül elsősorban a közérdeklődésre számot tartó - korábban még nem érintett problémára vonatkozó - felvetéseket válaszolom meg, kizárólag e felületen keresztül. Telefonon vagy skype-on nem tudok reagálni kérdéseikre.

Kérdés, problémafelvetés...

Jogi angol hanganyagok és válaszok gyűjteménye

LEGAL ENGLISH

Több mint 600 jogi angol hanganyag (pl. Oxford, Yale, Harvard Law School mp3-ak), jogi szaknyelvi kérdések-válaszok kereshető formában + Jogi Angol Klub-tagság email-értesítővel a friss jogi angol kérdésekről és külföldi állásokról.


Nem töltötte ki a név mezőt.

Nem adta meg, vagy hibásan töltötte ki az e-mail cím mezőt.

A gyűjteményhez egyet kell értenie az ÁSZF-el.

Ingyenes anyag igényléséhez hozzá kell járulnia.
Image_verification

Hibás ellenőrző kód.

Jogi angolt tanulók mondták

Anna, fordító-tolmács
"Timi nagyszerűen és módszeresen készít fel. Kerüli a sablonosságot, felméri a jelentkező tudásszintjét, és ennek megfelelő jogi angol tananyagokkal, feladatokkal, szakmai információkka...
Anna, fordító-tolmács
"Pozitívként emelném ki a következőeket: jó hangulatú, lendületes Skype-órák, adekvát – a magyar jogban használt - szakkifejezések alkalmazása az angol szövegekhez, 1-1 jogi terület töb...
Dr. Srakta Ibolya, jogász

Általános angolt tanulók mondták

Teo, Bristol, UK
"Interneten keresztül, Skype-on készített fel Tímea az angol egyetemi felvételihez szükséges Academic IELTS nyelvvizsgára, amelyet jó eredménnyel tettem le. Sok segítséget nyújtott a ké...
Teo, Bristol, UK
Timi, cégtulajdonos
"Nálad 2 óra többet ért, mint a 3 hetes külföldi nyelvtanfolyam! Tényleg nagyon hatékony módszerrel tanítasz."...
Timi, cégtulajdonos

Kövesd a frissítéseket

 

Oldaltérkép

 
Ugrás a lap tetejére †
 

© 2008-2019 Minden jog fenntartva. Oldaltérkép

A honlapon elérhető internetes felületen feltett kérdés alapján adott válaszok csupán a tájékoztatás célját szolgálják, nem tekinthetők konkrét ügyben adott jogi tanácsadásnak; a honlap fenntartójaként kifejezetten kizárunk minden felelősséget bármilyen, az ingyenes kérdés-válasz keretében adott válasz alapján kifejtett tevékenység vagy mulasztás tekintetében. A honlapon elérhető tartalmak nem minősülnek sem jogi tanácsadásnak, sem ajánlattételnek, sem pedig ajánlattételre történő felhívásnak.

Készítette, fejlesztette: Nagy Rómeó