Dr. Kovács Nyelvstúdió

Jogi Szaknyelv — Jogászoktól.

Itt oktattunk, publikáltunk:

Felhívjuk szíves figyelmét, hogy ez a weboldal cookie-kat (sütiket) használ a felhasználói élmény fokozása érdekében. Ezen sütik némelyike a weboldal egyes elemeinek megfelelő működéséhez elengedhetetlenül szükségesek. Az "Elfogadom" gombra kattintással Ön elfogadja a webhely által használt sütiket. Többet erről

Jogi angol kérdések és válaszok

225.
"Büntetőjogi vonatkozásban, hogyan használjam a liable és responsible szavakat, hogy egyértelmű legyen a két szó közötti különbség? Azért érdekel ez a téma, mert büntetőjogból írom a phd-mat.

Dr. Kovács Tímea jogi angolt oktató, kutató jogász: A jogi felelősség egyik formája a büntetőjogi felelősség, amely a bűncselekmény elkövetéséhez fűződő következmények viselésének kötelezettségét jelenti. (Létezik még a reparatív típusú felelősség, a magánjogi kártérítési felelősség).

Ha az angol jogi terminológiára tekintünk, e jelentéstartalomra több szó kínálkozik. A ’responsibility’ általánosabb értelemben használt szó, a jogi szótár definíciója szerint:

’responsibility is the obligation to answer for an act done, and to repair any injury it may have caused.’

Ha a ’liability’ szót nézzük, a definíció a következő:

’liability is the state of being bound or obliged in law or justice to do, pay, or make good something; legal responsibility.’(Black’s Law Dictionary Ninth Edition).

Hozok néhány példát és gyakorlatias meghatározást is a szavak használatára:

Responsibility refers to the care and consideration a person has for the outcome of their actions. It can also refer to a person’s accountability for an outcome to which their actions have contributed, together with any legal obligation they may have to repair any damage caused, as in the company director accepted full responsibility for the consequences of her actions.

To be liable for something means to be legally responsible for something, as in he lost his case and was found liable for damages. A liability is a legal obligation, as in he denied any liability for the damage. A company’s liabilities are its debts, as in the business has liabilities of 2 million HUF.

Példa kifejezetten büntetőjogi összefüggésben való használatra:

Imposition of criminal law first depends descriptively on the individual's liability, and then normatively on the individual's culpability.

Figyelmedbe ajánlom további, büntetőjogi kifejezésekkel kapcsolatos bejegyzéseinket:

buntetojogi-kifejezesek-angolul: http://drkovacstimea.hu/blog/buntetojogi-kifejezesek-angolul

tenyallas-angolul: http://drkovacstimea.hu/blog/tenyallas-angolul

ugyesz-elnevezese-angolul: http://drkovacstimea.hu/blog/ugyesz-elnevezese-angolul

jogi-szovegek-tagolasa-article-section-cikk-paragrafus: http://drkovacstimea.hu/blog/jogi-szovegek-tagolasa-article-section-cikk-paragrafus

egyeni-elkoveto-csoportos-elkovetes: http://drkovacstimea.hu/blog/egyeni-elkoveto-csoportos-elkovetes

2017-07-05
 

Letöltöm a jogi szaknyelvi kérdéseket és válaszokat tartalmazó Jogi angol gyűjteményt!

Ha a facebook üzenőfalán értesülnél a friss jogi angol kérdésekről és válaszokról:

 

Vissza a kérdésekhez >>

Kérdésed van a jogi angol szakmai nyelvvel kapcsolatban?

Itt szakértői választ kaphatsz!

A kérdező ezen a felületen elsősorban angol jogi szaknyelvvel kapcsolatos problémát vethet fel, illetve kérdést tehet fel. A kérdező anonimitása biztosított, neve nem jelenik meg a felületen. A válaszokat és a kérdések lényegi részét a honlapon közzétesszük. A beérkezett kérdések közül elsősorban a közérdeklődésre számot tartó - korábban még nem érintett problémára vonatkozó - felvetéseket válaszolom meg, kizárólag e felületen keresztül. Telefonon vagy skype-on nem tudok reagálni kérdéseikre.

Kérdés, problémafelvetés...

Jogi angol hanganyagok és válaszok gyűjteménye

LEGAL ENGLISH

Több mint 600 jogi angol hanganyag (pl. Oxford, Yale, Harvard Law School mp3-ak), jogi szaknyelvi kérdések-válaszok kereshető formában + Jogi Angol Klub-tagság email-értesítővel a friss jogi angol kérdésekről és külföldi állásokról.


Nem töltötte ki a név mezőt.

Nem adta meg, vagy hibásan töltötte ki az e-mail cím mezőt.
Image_verification

Hibás ellenőrző kód.

Jogi angolt tanulók mondták

"Véleményem szerint az órák abszolút összeszedettek és lényegre koncentrálóak, nem volt holtidő. Mindent teljesen világosan és érthetően elmagyaráztál. Köszönöm!"...
dr. Kiss Nikolett, Legfelsőbb Bíróság tanácsjegyző
„Ügyvédként dolgozom, az angol nyelvű okiratszerkesztést, tanácsadást (pl. külföldi társaságok alapításához, adásvételi szerződések, stb. készítéséhez) szerettem volna megtanulni. A másik jo...
Dr. Kálmán Andrea, egyéni ügyvéd

Általános angolt tanulók mondták

Martinecz Gyula, műszaki projektvezető
"Timi előtt nem jártam angol magántanárhoz és semmilyen angol tanfolyamra. 9 alkalom után viszont már magabiztosan beszéltem egy üzleti partneremmel angolul! Benned megtaláltam azt a ta...
Martinecz Gyula, műszaki projektvezető
Anita, két gyermek anyukája
"Nyelvvizsgára készülök, és amikor megláttam a honlapod, rögtön tudtam, hogy Te kellesz nekem! Már pár alkalom után éreztem a fejlődést, és ez azonnali sikerélményt adott! Tuti, hogy a ...
Anita, két gyermek anyukája

Kövesd a frissítéseket

 

Oldaltérkép

 
Ugrás a lap tetejére †
 

© 2008-2018 Minden jog fenntartva. Oldaltérkép

A honlapon elérhető internetes felületen feltett kérdés alapján adott válaszok csupán a tájékoztatás célját szolgálják, nem tekinthetők konkrét ügyben adott jogi tanácsadásnak; a honlap fenntartójaként kifejezetten kizárunk minden felelősséget bármilyen, az ingyenes kérdés-válasz keretében adott válasz alapján kifejtett tevékenység vagy mulasztás tekintetében. A honlapon elérhető tartalmak nem minősülnek sem jogi tanácsadásnak, sem ajánlattételnek, sem pedig ajánlattételre történő felhívásnak.

Készítette, fejlesztette: Nagy Rómeó