Dr. Kovács Nyelvstúdió

Jogi Szaknyelv — Jogászoktól.

Itt oktattunk, publikáltunk:

Felhívjuk szíves figyelmét, hogy ez a weboldal cookie-kat (sütiket) használ a felhasználói élmény fokozása érdekében. Ezen sütik némelyike a weboldal egyes elemeinek megfelelő működéséhez elengedhetetlenül szükségesek. Az "Elfogadom" gombra kattintással Ön elfogadja a webhely által használt sütiket. Többet erről

Blog - Jogi szaknyelv angolul

219.
"A jogi szakszöveg fordítását köszönöm, kérdésem ennek a résznek a fordítására vonatkozna: ’the Claimant's claim against the First Defendant is a claim in contract’. A fordítás: „a Felperes Elsőrendű Alperessel szemben fennálló kereseti igénye szerződésen alapul”, itt nem inkább “kereseti kérelmének” kellene állnia?

Dr. Márkusné Dr. Szilágyi Krisztina – Dr. Kovács Tímea: A kereseti kérelem és a felperesi igény (’the Claimant's claim’) itt ugyanazt jelenti, tehát a kereseti kérelem illetve igény szinoním kifejezésekként funkcionálnak ebben a mondatban. Így mindkettő helyes.

2017-05-15
 

Letöltöm a jogi szaknyelvi kérdéseket és válaszokat tartalmazó Jogi angol gyűjteményt!

Ha a facebook üzenőfalán értesülnél a friss jogi angol kérdésekről és válaszokról:

 

Vissza a kérdésekhez >>

Kérdésed van a jogi angol szakmai nyelvvel kapcsolatban?

Itt szakértői választ kaphatsz!

A kérdező ezen a felületen elsősorban angol jogi szaknyelvvel kapcsolatos problémát vethet fel, illetve kérdést tehet fel. A kérdező anonimitása biztosított, neve nem jelenik meg a felületen. A válaszokat és a kérdések lényegi részét a honlapon közzétesszük. A beérkezett kérdések közül elsősorban a közérdeklődésre számot tartó - korábban még nem érintett problémára vonatkozó - felvetéseket válaszolom meg, kizárólag e felületen keresztül. Telefonon vagy skype-on nem tudok reagálni kérdéseikre.

Kérdés, problémafelvetés...

Jogi angol hanganyagok és válaszok gyűjteménye

LEGAL ENGLISH

Több mint 600 jogi angol hanganyag (pl. Oxford, Yale, Harvard Law School mp3-ak), jogi szaknyelvi kérdések-válaszok kereshető formában + Jogi Angol Klub-tagság email-értesítővel a friss jogi angol kérdésekről és külföldi állásokról.


Nem töltötte ki a név mezőt.

Nem adta meg, vagy hibásan töltötte ki az e-mail cím mezőt.
Image_verification

Hibás ellenőrző kód.

Jogi angolt tanulók mondták

"Szeretném megköszönni magas színvonalú angol oktatási segítségét. Az angol nyelvi órák nem csak jogi területen bizonyultak rendkívül hasznosnak, de az angolszász tárgyalási technikákban is ...
Szittya Tamás ügyvezető igazgató, Novell PSH Kft.
"Szaknyelv oktatása esetén – az általános elvárásokon felül – számomra fontos, sőt meghatározó szempont, hogy azt szakember végezze ( ami ritkaság ), továbbá hogy a szakirodalomról napr...
Dr. Csapó Krisztina, jogtanácsos

Általános angolt tanulók mondták

Kriszti, Kodolányi János Főiskola turizmus szak
"Nagyon élvezem az óráidat, mert minden órán több témakört átölelünk, így sosem válik vontatottá az óra. Nálad nem lehet beleunni semmibe, mert mindig pörgős, jól felépített órákat tart...
Kriszti, Kodolányi János Főiskola turizmus szak
Martinecz Gyula, műszaki projektvezető
"Timi előtt nem jártam angol magántanárhoz és semmilyen angol tanfolyamra. 9 alkalom után viszont már magabiztosan beszéltem egy üzleti partneremmel angolul! Benned megtaláltam azt a ta...
Martinecz Gyula, műszaki projektvezető

Kövesd a frissítéseket

 

Oldaltérkép

 
Ugrás a lap tetejére †
 

© 2008-2018 Minden jog fenntartva. Oldaltérkép

A honlapon elérhető internetes felületen feltett kérdés alapján adott válaszok csupán a tájékoztatás célját szolgálják, nem tekinthetők konkrét ügyben adott jogi tanácsadásnak; a honlap fenntartójaként kifejezetten kizárunk minden felelősséget bármilyen, az ingyenes kérdés-válasz keretében adott válasz alapján kifejtett tevékenység vagy mulasztás tekintetében. A honlapon elérhető tartalmak nem minősülnek sem jogi tanácsadásnak, sem ajánlattételnek, sem pedig ajánlattételre történő felhívásnak.

Készítette, fejlesztette: Nagy Rómeó