Dr. Kovács Nyelvstúdió

Jogi Szaknyelv — Jogászoktól.

Itt oktattunk, publikáltunk:

Felhívjuk szíves figyelmét, hogy ez a weboldal cookie-kat (sütiket) használ a felhasználói élmény fokozása érdekében. Ezen sütik némelyike a weboldal egyes elemeinek megfelelő működéséhez elengedhetetlenül szükségesek. Az "Elfogadom" gombra kattintással Ön elfogadja a webhely által használt sütiket. Többet erről

Jogi angol kérdések és válaszok

172. Hogyan fordítsam a cégbíróságot angolra?

Dr. Kovács Tímea: Fordításban ’The Registry Court’ -ként a cégbírósággal Magyarországon találkozhatsz, ahol igyekeznek kihangsúlyozni az intézmény sajátos bírósági formáját. Angliában ezen intézmény általános elnevezése ’Companies Registry’ / ’Registrar of Companies’. A ’Companies House’ kifejezetten az angol cégbíróságra használatos. Az USA-ban pedig államonként tartják nyilván az egyes vállalkozásokat, és bejelenteni is a ’Secretary of State’ elnevezésű hatóságnál kell. A cégbíróság Írországban ’Companies registration office’.
2014.11.20

Letöltöm a jogi szaknyelvi kérdéseket és válaszokat tartalmazó Jogi angol gyűjteményt!

Ha a facebook üzenőfalán értesülnél a friss jogi angol kérdésekről és válaszokról:

 

Vissza a kérdésekhez >>

Kérdésed van a jogi angol szakmai nyelvvel kapcsolatban?

Itt szakértői választ kaphatsz!

A kérdező ezen a felületen elsősorban angol jogi szaknyelvvel kapcsolatos problémát vethet fel, illetve kérdést tehet fel. A kérdező anonimitása biztosított, neve nem jelenik meg a felületen. A válaszokat és a kérdések lényegi részét a honlapon közzétesszük. A beérkezett kérdések közül elsősorban a közérdeklődésre számot tartó - korábban még nem érintett problémára vonatkozó - felvetéseket válaszolom meg, kizárólag e felületen keresztül. Telefonon vagy skype-on nem tudok reagálni kérdéseikre.

Kérdés, problémafelvetés...

Jogi angol hanganyagok és válaszok gyűjteménye

LEGAL ENGLISH

Több mint 600 jogi angol hanganyag (pl. Oxford, Yale, Harvard Law School mp3-ak), jogi szaknyelvi kérdések-válaszok kereshető formában + Jogi Angol Klub-tagság email-értesítővel a friss jogi angol kérdésekről és külföldi állásokról.


Nem töltötte ki a név mezőt.

Nem adta meg, vagy hibásan töltötte ki az e-mail cím mezőt.

A gyűjteményhez egyet kell értenie az ÁSZF-el.

Ingyenes anyag igényléséhez hozzá kell járulnia.
Image_verification

Hibás ellenőrző kód.

Jogi angolt tanulók mondták

„Ügyvédként dolgozom, az angol nyelvű okiratszerkesztést, tanácsadást (pl. külföldi társaságok alapításához, adásvételi szerződések, stb. készítéséhez) szerettem volna megtanulni. A másik jo...
Dr. Kálmán Andrea, egyéni ügyvéd
Dóri, ELTE joghallgató
"Azért kerestelek meg, mert Erasmus ösztöndíjat nyertem egy jogi kar angol nyelvű félévére, és a nyelvgyakorlás mellett a jogi szaknyelvet is meg akartam ismerni. A választott könyv nagyon t...
Dóri, ELTE joghallgató

Általános angolt tanulók mondták

Jocó, Cserháti Sándor Műszaki Szakközépiskola
"Én nagyon élveztem az óráidat, főleg mert jó volt a hangulat és a társaság, és mert a tanulásban is segített, hogy a suli mellett ott is tudtam angolozni. Szerintem legjobban a szókinc...
Jocó, Cserháti Sándor Műszaki Szakközépiskola
Timi, cégtulajdonos
"Nálad 2 óra többet ért, mint a 3 hetes külföldi nyelvtanfolyam! Tényleg nagyon hatékony módszerrel tanítasz."...
Timi, cégtulajdonos

Kövesd a frissítéseket

 

Oldaltérkép

 
Ugrás a lap tetejére †
 

© 2008-2019 Minden jog fenntartva. Oldaltérkép

A honlapon elérhető internetes felületen feltett kérdés alapján adott válaszok csupán a tájékoztatás célját szolgálják, nem tekinthetők konkrét ügyben adott jogi tanácsadásnak; a honlap fenntartójaként kifejezetten kizárunk minden felelősséget bármilyen, az ingyenes kérdés-válasz keretében adott válasz alapján kifejtett tevékenység vagy mulasztás tekintetében. A honlapon elérhető tartalmak nem minősülnek sem jogi tanácsadásnak, sem ajánlattételnek, sem pedig ajánlattételre történő felhívásnak.

Készítette, fejlesztette: Nagy Rómeó