Dr. Kovács Nyelvstúdió

Jogi Szaknyelv — Jogászoktól.

Itt oktattunk, publikáltunk:

Az "Elfogadom" gombra kattintással Ön elfogadja a webhely által használt sütiket. Többet erről

Jogi angol kérdések és válaszok

257. A complicity magyar fordításáról kérdeznék. Többféle fordítást találtam (pl. bűnrészesség), emiatt szeretném a pontos változatot megtudni. A mondat: ’Whenever a legal system prohibits complicity, it must address certain questions as to the content and structure of the rules. ’

Dr. Kovács Tímea egyetemi oktató, a jogi angol képzések tananyag-fejlesztője: A Translegal szótára szerint ennek a szónak a meghatározása: „complicity: the fact that someone is involved together with one or more other people with something bad, especially something criminal; the fact that someone knows that something bad has happened and has done nothing against it.” Tehát ennek a jelentésnek a magyar jogban használt megfelelőjét keressük.

A bűnrészesség fogalma jelenleg nem szerepel megnevezett tényállásként a magyar Büntető Törvénykönyvről szóló 2012. évi C. törvényben (Btk.). A Btk. az elkövetők közt sorolja fel az ún. részeseket: 12. § „Elkövető a tettes, a közvetett tettes és a társtettes (a továbbiakban együtt: tettesek), valamint a felbujtó és a bűnsegéd (a továbbiakban együtt: részesek)”.

Ez alapján szóba jön itt a részesség is, de a 282. § (1) bekezdés kifejezetten megnevezi a bűnpártolás intézményét, emiatt ezt az utóbbit javasolnám fordításként ebben a mondatban. „Bűnpártolás Aki anélkül, hogy a bűncselekmény elkövetőjével az elkövetés előtt megegyezett volna,
a) segítséget nyújt ahhoz, hogy az elkövető a hatóság üldözése elől meneküljön,
b) a büntetőeljárás sikerét meghiúsítani törekszik, vagy
c) közreműködik a bűncselekményből származó előny biztosításában, vétség miatt két évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő.

Eljárásjogi fogalmakról, az ügyészségről és a bíróságokról tanulhatsz magyar nyelvű magyarázatokkal a haladó szintű Gazdasági jogi angol képzésünkön – online, bárhonnan, bármikor.
2018.04.16

Letöltöm a jogi szaknyelvi kérdéseket és válaszokat tartalmazó Jogi angol gyűjteményt!

Ha a facebook üzenőfalán értesülnél a friss jogi angol kérdésekről és válaszokról:

 

Vissza a kérdésekhez >>

Kérdésed van a jogi angol szakmai nyelvvel kapcsolatban?

Itt szakértői választ kaphatsz!

A kérdező ezen a felületen elsősorban angol jogi szaknyelvvel kapcsolatos problémát vethet fel, illetve kérdést tehet fel. A kérdező anonimitása biztosított, neve nem jelenik meg a felületen. A válaszokat és a kérdések lényegi részét a honlapon közzétesszük. A beérkezett kérdések közül elsősorban a közérdeklődésre számot tartó - korábban még nem érintett problémára vonatkozó - felvetéseket válaszolom meg, kizárólag e felületen keresztül. Telefonon vagy skype-on nem tudok reagálni kérdéseikre.

Kérdés, problémafelvetés...

Jogi angol hanganyagok és válaszok gyűjteménye

LEGAL ENGLISH

Több mint 600 jogi angol hanganyag (pl. Oxford, Yale, Harvard Law School mp3-ak), jogi szaknyelvi kérdések-válaszok kereshető formában + Jogi Angol Klub-tagság email-értesítővel a friss jogi angol kérdésekről és külföldi állásokról.


Nem töltötte ki a név mezőt.

Nem adta meg, vagy hibásan töltötte ki az e-mail cím mezőt.

A gyűjteményhez egyet kell értenie az ÁSZF-el.

Ingyenes anyag igényléséhez hozzá kell járulnia.

Jogi angolt tanulók mondták

"Örülök, hogy lehetőségem volt, egy jó kis csapatban tanulni a szakmai angolt. Számomra fontos volt, hogy az órák részletes tematika alapján jól felépítettek és beszédcentrikusak voltak...
dr. Bak Judit, jogász
dr. Endrédi Attila, jogtanácsos
„Számomra Timi angol jogi tanfolyamában a hatékonyság a legfontosabb. Minden alkalommal rengeteg új dolgot tanulunk, a fejlődés szerintem óráról órára kézzelfogható. Tekintettel az anyag jel...
dr. Endrédi Attila, jogtanácsos

Általános angolt tanulók mondták

Vera, budai marketingcég vezetője
"Sokszor belekezdtem az angoltanulásba, de mindig akadályokba ütköztem, mert nem kötött le a tanár, nem volt érdekes, érthető a kommunikáció, úgy éreztem, egy vagyok a sok közül, és nem...
Vera, budai marketingcég vezetője
Anita, két gyermek anyukája
"Nyelvvizsgára készülök, és amikor megláttam a honlapod, rögtön tudtam, hogy Te kellesz nekem! Már pár alkalom után éreztem a fejlődést, és ez azonnali sikerélményt adott! Tuti, hogy a ...
Anita, két gyermek anyukája

Kövesd a frissítéseket

 

Oldaltérkép

 
Ugrás a lap tetejére †
 

© 2008-2023 Minden jog fenntartva. Oldaltérkép

A honlapon elérhető internetes felületen feltett kérdés alapján adott válaszok csupán a tájékoztatás célját szolgálják, nem tekinthetők konkrét ügyben adott jogi tanácsadásnak; a honlap fenntartójaként kifejezetten kizárunk minden felelősséget bármilyen, az ingyenes kérdés-válasz keretében adott válasz alapján kifejtett tevékenység vagy mulasztás tekintetében. A honlapon elérhető tartalmak nem minősülnek sem jogi tanácsadásnak, sem ajánlattételnek, sem pedig ajánlattételre történő felhívásnak.

Készítette, fejlesztette: Nagy Rómeó